Tục ngữ Việt trong Tiếng Anh (A-C)
Tục ngữ Việt trong Tiếng Anh (A-C)
--SHARE VỀ WALL ĐỂ TIỆN XEM LẠI NHÉ--
Ăn quả nhớ kẻ trồng cây.
-> Gratitude is the sign of noble souls.
Ăn miếng trả miếng
-> Tit for tat
-> Measure for measure
-> An eye for an eye
-> Tooth for a tooth.
Ăn theo thuở, ở theo thời.
-> Other times, other manners
Có mới nới cũ
-> New one in, old one out.
Của thiên trả địa.
-> Ill-gotten, ill-spent.
Cùng tắc biến, biến tắc thông.
-> When the going gets tough, the tough gets going.
Còn nước, còn tát.
-> While there's life, there's hope.
Có tật giật mình.
-> He who excuses himself, accuses himself.
Cái nết đánh chết cái đẹp.
-> Beauty dies and fades away but ugly holds its own.
-> Handsome is as handsome does
--SHARE VỀ WALL ĐỂ TIỆN XEM LẠI NHÉ--
Ăn quả nhớ kẻ trồng cây.
-> Gratitude is the sign of noble souls.
Ăn miếng trả miếng
-> Tit for tat
-> Measure for measure
-> An eye for an eye
-> Tooth for a tooth.
Ăn theo thuở, ở theo thời.
-> Other times, other manners
Có mới nới cũ
-> New one in, old one out.
Của thiên trả địa.
-> Ill-gotten, ill-spent.
Cùng tắc biến, biến tắc thông.
-> When the going gets tough, the tough gets going.
Còn nước, còn tát.
-> While there's life, there's hope.
Có tật giật mình.
-> He who excuses himself, accuses himself.
Cái nết đánh chết cái đẹp.
-> Beauty dies and fades away but ugly holds its own.
-> Handsome is as handsome does
Nhận xét
Đăng nhận xét